



Can formal equivalence be used as a tool for linguistic analysis and comparison? How does formal equivalence relate to the concept of "equivalence in meaning"?
In Stock
$34.99
$29.99
Shipping and Returns Policy
- Deliver to United States » Shipping Policy «
- - Shipping Cost: $5.99
- - Handling time: 2-3 business days
- - Transit time: 7-10 business days
- Eligible for » Returns & Refund Policy « within 30 days from the date of delivery
Find similar items here:
what is formal equivalence in translation Informational
- What are the challenges of translating visual elements and textual elements in a way that maintains formal consistency and coherence?
- What are the challenges of finding formally equivalent ways to convey the meaning and function of particles and clitics when the target language may not have comparable elements?
- What are the challenges of maintaining formal similarity in the use and positioning of descriptive words when the grammatical rules of the source and target languages differ?
- Is formal equivalence more suitable for certain genres than others? How does the intended audience of the translation influence the choice between formal and dynamic equivalence?
- What are the challenges of translating cultural references for a young audience while maintaining formal equivalence? How does formal equivalence relate to the translation of song lyrics and musical libretti?
- How does formal equivalence apply to the translation of software interfaces and user manuals? How does formal equivalence relate to the translation of trademarks and brand names?
- Translators often need cultural and organizational knowledge to make informed decisions beyond strict formal correspondence. How does formal equivalence relate to the translation of non-linguistic elements such as emojis, emoticons, and other visual cues used in digital communication?
- What are the critical legal implications of ensuring formal equivalence in patent translations?
- Is perfect formal equivalence always achievable? What are the different degrees or levels of formal equivalence that can be aimed for?
- Conciseness for readability often takes precedence over strict formal equivalence in subtitling. In the context of dubbing for film and television, how does the goal of lip synchronization affect the possibility of achieving formal equivalence?
-
Next Day Delivery by USPS
Find out more
Order by 9pm (excludes Public holidays)
$11.99
-
Express Delivery - 48 Hours
Find out more
Order by 9pm (excludes Public holidays)
$9.99
-
Standard Delivery $6.99 Find out more
Delivered within 3 - 7 days (excludes Public holidays).
-
Store Delivery $6.99 Find out more
Delivered to your chosen store within 3-7 days
Spend over $400 (excluding delivery charge) to get a $20 voucher to spend in-store -
International Delivery Find out more
International Delivery is available for this product. The cost and delivery time depend on the country.
You can now return your online order in a few easy steps. Select your preferred tracked returns service. We have print at home, paperless and collection options available.
You have 28 days to return your order from the date it’s delivered. Exclusions apply.
View our full Returns and Exchanges information.
Our extended Christmas returns policy runs from 28th October until 5th January 2025, all items purchased online during this time can be returned for a full refund.
No reviews yet. Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.